Trains and boats and planes are passing by
They mean a trip to Paris or Rome
To someone else but not for me
The trains and the boats and planes
Took you away, away from me
We were so in love, and high above
We had a star to wish upon wish
And dreams come true, but not for me
The trains and the boats and planes
Took you away, away from me
Trains and boats and planes took you a way
But every time I see them I pray
And if my prayers can cross the sea
The trains and the boats and planes
Will bring you back, back home to me
Uma singela homenagem ao grande compositor de música popular que se extinguiu, neste mundo.
A sua associação com Dionne Warwick deu um manancial de grandes canções interpretadas por uma grande interprete.
O maravilhoso grupo - com o seu criativo compositor e vocalista John Sebastian - fez voar e sonhar toda uma geração de adolescentes, da qual eu fiz parte. Foi uma profusão de criatividade, da qual Woodstock foi apenas o vértice.
Esta minha publicação deve ser entendida como algo diferente de um suspiro nostálgico de alguém que olha em retrospetiva para esses anos, porque quero no presente afirmar que a nossa utopia - de real emancipação da sociedade do dinheiro e da ganância - realmente fez a diferença. Foi assim, porque todos nós acreditávamos no Amor.
Letra
What a day for a daydream What a day for a daydreamin' boy And I'm lost in a daydream Dreamin' 'bout my bundle of joy
And even if time ain't really on my side It's one of those days for takin' a walk outside I'm blowin' the day to take a walk in the sun And fall on my face on somebody's new-mowed lawn
I've been havin' a sweet dream I been dreamin' since I woke up today It's starrin' me and my sweet thing 'Cause she's the one makes me feel this way
And even if time is passin' me by a lot I couldn't care less about the dues you say I got Tomorrow I'll pay the dues for droppin' my load A pie in the face for bein' a sleepy bull toad
And you can be sure that if you're feelin' right A daydream will last long into the night Tomorrow at breakfast you may prick up your ears Or you may be daydreamin' for a thousand years
What a day for a daydream Custom-made for a daydreamin' boy And I'm lost in a daydream Dreamin' 'bout my bundle of joy
Uma atuação ao vivo duma das maiores lendas dos blues. Ele exerceu uma influência decisiva, não apenas na tradição negra americana dos blues, como da cena rock da época.
Os Animals, por exemplo, retomaram esta canção. Mas, também outros grupos de rock-pop se inspiraram de John Lee Hooker, os Rolling Stones, os Doors, Eric Clapton, etc. a lista completa seria bastante longa.
Basta dizer que qualquer banda de pop-rock nos anos 60 (de ambos os lados do Atlântico), tinha influências dos blues negros americanos, não só de John Lee Hooker, como de Muddy Waters e de muitos outros.
Post-scriptum: Quando penso em toda a saga do rock nos anos 60, da intrusão da música negra, desde os blues, ao Rythm & Blues, ao Rock and Roll (com Chuck Berry, Little Richard e outros músicos negros nos anos 50) e ao Jazz, em todas as manifestações de música popular, tenho a certeza que a apropriação pelos músicos «brancos», daquilo que era identificado como «música de negros», foi uma genuína manifestação de antirracismo, nos anos 60, na minha geração. Os músicos deixaram de pensar em termos de «música de negros, para negros» ou «de brancos, para brancos». Em consequência disto, muito público «de todas as cores» aderiu aos estilos musicais e às danças então em voga.
O «wokismo» é um empobrecimento: As pessoas deixarem-se encerrar em categorias mentais estruturadas em torno de conceitos «comunitaristas» da cultura.